Liczba postów: 675
Liczba wątków: 29
Dołączył: Dec 2008
Reputacja:
0
Kaczor Ty masz jakąś obudowę skrzyni. Odezwij się do niego i sprzedaj mu ją.
PROSTE SĄ DLA SZYBKICH SAMOCHODÓW A ZAKRĘTY DLA SZYBKICH KIEROWCÓW
JA KUDŁATY DURNOWATY REPERUJE STARE GRATY
Liczba postów: 264
Liczba wątków: 17
Dołączył: Oct 2009
Reputacja:
1
No mam, teraz nawet dwie. I chętnie się podzielę.
Liczba postów: 675
Liczba wątków: 29
Dołączył: Dec 2008
Reputacja:
0
Za słabo znam angielski więc proszę niech poprosi Vytasa o zdjęcia jego samochodu.
Ciekawi mnie w jakim stanie ma autko bo to I generacja.
Vytas please foto your car.
Jeżeli narobiłem byków to proszę mnie nie wyśmiewać
PROSTE SĄ DLA SZYBKICH SAMOCHODÓW A ZAKRĘTY DLA SZYBKICH KIEROWCÓW
JA KUDŁATY DURNOWATY REPERUJE STARE GRATY
Liczba postów: 173
Liczba wątków: 1
Dołączył: Jun 2010
Reputacja:
1
Pomoge w tlumaczeniu Zibi, jesli mozna.
Vytas, would be so kind to post here photo of your Legend? Zibi is very curious about you car, and wants to see its condition
Semper Fi! // In JDM we trust!
Liczba postów: 3,411
Liczba wątków: 12
Dołączył: Jun 2009
Reputacja:
52
Miejscowość: Łódź
Ło matko Zibi ale Ci Decado po angielsku pojechał, dobrze, że tego nie rozumiesz! :jezyk: He he, nie no joke, Decado to w końcu tłumacz zawodowy, racja Decado?
Liczba postów: 675
Liczba wątków: 29
Dołączył: Dec 2008
Reputacja:
0
No to teraz Decado przetłumacz co odpowiedział.
PROSTE SĄ DLA SZYBKICH SAMOCHODÓW A ZAKRĘTY DLA SZYBKICH KIEROWCÓW
JA KUDŁATY DURNOWATY REPERUJE STARE GRATY
Liczba postów: 173
Liczba wątków: 1
Dołączył: Jun 2010
Reputacja:
1
04-12-2011, 23:14
(Ten post był ostatnio modyfikowany: 04-12-2011, 23:15 przez Aneeke.)
Vytas, I'll translate
Vytas napisal:
"Czekam na dobra pogode w Wilnie i wtedy wypoleruje (pewnie chodzi o nawoskowanie) swoj samochod i zrobie profesjonalna fotosesje
Ale juz teraz moge zdradzic ze moj samochod jest z 1989r, nie ma na nim zadnej rdzy poniewaz byl caly malowany
Oczywiscie po malej stluczce i nie jest jeszcze w pelni odbudowany po tym, ale przed fotosesja bedzie caly skompletowany
Yyy ja nie tlumacz ale w takiej firmie pracuje, tylko ze w dziale finansowo-administracyjnym, robie podyploma z ksiegowosci i byc moze kiedys bede mogl finansowy jezyk tlumaczyc bo rownoczesnie 'ostro' business english w drugiej szkole sie ucze :ok: Takze tego... cos tam sie umi
Semper Fi! // In JDM we trust!